Hecho a mano - Hand made
20 manos trabajan mano a mano en los 40 pies de nuestro Trotamar 4. Dos están enredadas en un galimatías de cables de colores, conectando con pericia todo el sistema eléctrico del barco. Muy cerca de estas otras dos cortan y ajustan con destreza las últimas maderas para la mesa de cartas, mientras dos manos expertas, instalan con precisión milimétrica los grifos del fregadero. Desde una ventana adivino las que mueven con rapidez el destornillador que ajusta en su sitio la capota. Giro la vista y escondidas en proa veo otras dos manos que habilmente montan algo en los compartimentos del almacén y oigo las que manejan una taladro en el baño. Dos manos cuidadosas presentan con mucho tacto, los cojines que puntada a puntada han cosido para el banco y comprueban si tienen la medida correcta… Por la ventana veo dos manos que sellan las juntas, y otras dos transportan con sumo cuidado los cristales temperados. En el suelo del salón descubro dos pies, solo los pies de alguien, que metido en el hueco de detrás del banco, está instalando con sus pacientes manos, el regulador del aerogenerador o de alguno de los instrumentos. Está tan concentrado que no sale de su agujero ni cuando avisan de que es la hora del café. | 20 hands work hand in hand in the 40 feet of our Trotamar 4. Two are entangled in a gibberish of coloured cables, expertly connecting the entire electrical system of the ship. Very close to these other two cut and adjust the last wood for the card table, while two expert hands, installed with millimeter precision the sink faucets. From a window I can see two hands that move quickly the screwdriver adjusting the hood in its place. I turn my eyes and, hiding in the bow, I see two other hands that are mounting something in the compartments of the warehouse and I hear those that handle a drill in the bathroom. Two careful hands present carefully the cushions, that stitch by stitch have sewn specially for the bench, testing if they have the correct measurement … Through the window I see two hands that seal the window's joints, and other two transport with great care the tempered glasses. On the floor of the living room, I discover two feet, only someone's feet, the feet from someone that into a hollow behind the bench is installing with his patient hands, the wind turbine regulator or one of the instruments. It is so concentrated that it does not come out of its hole when they warn that it is coffee time. |
Trabaja en equipo el equipo del Normandy Yacht Service, trabajan en armonía, juntos en muy pocos metros cuadrados, comentando las jugadas, con esmero, con dedicación, con ilusión, cuidando cada detalle. Todavía queda mucho trabajo, pero a la velocidad que construyen el barco esas manos, estará listo muy pronto. Lo miro y recuerdo cuando era solo un cascarón de aluminio vacío, y me parece increíble como se va convirtiendo ese pequeño espacio en nuestra gran casa flotante, como se van forjando nuestros sueños. | The Normandy Yacht Service team works as a team, they work in harmony, together in very few square meters, commenting on the plays, with care, with dedication, with enthusiasm, taking care of every detail. There is still a lot of work to be done, but at the speed that those hands are building the boat, it will be ready very soon. I look at it and I remember when it was just an empty aluminum shell, and it seems incredible to me how that small space becomes our big houseboat, how our dreams are forging. |
Trotamar 4 ya tiene compás para seguir el rumbo. Y la hélice instalada, para ir a motor cuando el momento lo exija. Los winches para cazar la mayor al viento. Una reluciente maquinilla de ancla que se maneja desde el cuadro de mandos y a distancia, sin tener que gritar de popa a proa en las maniobras.Dos anclas para disfrutar del descanso en una bahía bien agarrados al suelo. Llegó el mástil de Carbono desde Romania Axxon composites. Pierre Asselin no pudo esperar a prepararlo. Esa misma mañana empezó a instalar drizas, poleas y cabos. En su taller de MYSPLICE prepara con mucho esmero toda la jarcia. Es un apasionado del mar y de los barcos, y con esa pasión piensa y repiensa las mejores y más novedosas soluciones para el Trotamar 4. Cada detalle elegido y trenzado con sus manos, con maestría y cuidado. El Trotamar 4 es un barco hecho a mano. | Trotamar 4 already has a compass to follow the course. And the propeller already installed, to go to motor when the moment demands it. The winches to catch the main sail to the wind. A gleaming anchor that is operated from the control panel and remote, without having to shout from the stern to the bow in the maneuvers. Two anchors to enjoy the rest in a bay well attached to the ground. And the Carbon mast arrived from Romania Axxon composites. Pierre Asselin could not wait to prepare it. That same morning he began to install halyards, pulleys and ropes. In his MYSPLICE workshop he prepares the rigging with great care. He is passionate about the sea and the boats, and with that passion he thinks and rethinks the best solutions for the Trotamar 4. Every detail chosen and braided with his hands, with skill and care. The Trotamar 4 is a handmade boat. |